Traduzioni

Efffetti offre servizi di interpretariato e traduzioni (obbligatori nei matrimoni in cui anche uno solo degli sposi non parli italino fluentemente). Efffetti si occupa della traduzione dei documenti originati all’estero in Inglese, Francese, Portoghese e Russo. Efffetti si prenderà cura di effettuare l’asseverazione (traduzione giurata in tribunale) e, se necessario, e legalizzarli  o apostillarli per l’utilizzo all’estero di documenti originati in Italia, o in Italia per documenti generati nelle nazioni che non hanno sottoscritto la convenzione di Londra del 7 Giugno 1968. Questo vale anche per i certificati di matrimonio che dovranno essere utliizzati all’estero e per i servizio di interpretariato durante la celebrazione del matrimonio civile o religioso. Efffetti è un team di esperti certificati con laurea in lingue e letterature straniere, esperienza in traduzioni di oltre 15 anni (nel settore degli eventi e dell’information technology) e insegnamento per oltre 35 anni. Alcuni di noi hanno il diploma Proficiency in English rilasciato dall’Università di Cambridge (il più alto riconoscimento di conoscenza della lingua inglese per un non madrrelingua). Per il russo, Efffetti dispone di traduttori madrelingua, così come per le traduzioni da/in portoghese. Potete affidarvi serenamente ad Efffetti per le vostre traduzioni o servizio di interpretariato sequenziale in tutta Italia cliccando qui

Traduzioni
5 (100%) 5 votes